▷GOOGLE TRASLATE LA RUINA EN LA WEB DE TURISMO DE SANTANDER | Viajarsinbillete

GOOGLE TRASLATE LA RUINA EN LA WEB DE TURISMO DE SANTANDER


GOOGLE TRASLATE LA RUINA EN LA WEB DE TURISMO DE SANTANDER
¿Quieres leer los mayores errores de traducción en un portal oficial?

Podemos calificarlo como "El nuevo ridículo" de la promoción del turismo de Santander, pero a los amantes del turismo siendo viajeros como somos, nos parece inaceptable que alguien se pueda permitir el lujo de poder promocionar este tipo de trabajo teniendo como base algo tan cutre y barato como el Google Traslate( Traductor de Google) en una página web que pretende dar la imagen de un destino turístico que se merece mucho más que lo que los políticos han pensado.
¿Alguien puede decirme si esto va a ser la ruina para la imagen de esta zona?
Os cuento primero lo que he leído sobre la noticia y luego me dejo ir por mi ira en unas pocas líneas, que estoy que no me puedo aguantar hoy.
La nueva web de Turismo de Santander ha sido traducida con Google Translate, lo que ha dado lugar a confusiones e contradicciones.
Los traductores expertos y conocedores de los términos turísticos tachan la traducción y el resultado de la misma de "vergonzoso", "patético" y "chapucero" y la oposición política denuncia el "ridículo" del equipo de Gobierno.

5 Ejemplos de la chapuza de "El nuevo portal web de Santander":


  1. El Centro de Arte Botín ha pasado a ser el "centro del saqueo". 
  2. El casco histórico de la ciudad ahora es el "histórico casco de la moto" o del "yelmo".
  3. El Camino de Santiago es una "carretera". 
  4. El reloj del Ayuntamiento da las horas con música tradicional. 
  5. La escultura junto a la Escuela de Náutica -el monumento al Marino Mercante- es el "capitán Botas".
El Ayuntamiento de Santander no ha reparado en gastos y ha puesto una traduvción en 7 idiomas: Alemán, inglés, francés, italiano, polaco, portugués y español. Todo un lujo tener un blog en siete idiomas y además traducido por la prestigiosa Universidad de Google Traslate.
Lo mejor de la operación ha sido el precio del nuevo portal, 6.000 euros. No os lo digo de broma, me parece muy barato para los precios que se mueven en este mundo.
➥Algunos comentarios de afamados traductores:
"La versión alemana de vuestra web no se entiende y parece un festival del humor", señala el intérprete Stefan Schmidt
"La traducción al italiano da lástima... No creo que con eso consigáis muchos turistas", añade su compañera Irene Montero.

Poco me queda decir, pero sí que tengo ganas de comentarle a los que han montado este atropello sin sentido que antes de decir que sí a un trabajo, piensen si lo saben hacer. Yo, con menos experiencia, seguro que lo hago mejor.
GOOGLE TRASLATE LA RUINA EN LA WEB DE TURISMO DE SANTANDER Revisado por Pere Ferrer en 1/17/2018 Clasificación: 5 ¿Quieres leer los mayores errores de traducción en un portal oficial? Podemos calificarlo como " El nuevo ridículo" de la pr...

No hay comentarios:

Mediante la publicación de un comentario, usted está de acuerdo con nuestra política de comentarios en esta comunidad. En contra de mensajes spam, tenemos el compromiso de cortar por los sano y marcar éstos con anti-spam.